• Non classé

Jussiê : « C’est une star au Brésil, ici pas pour l’instant mais ça ne va pas tarder »

Pablo Castro, Malcom, et Vieira Jussiê

 

Sur GirondinsTV, Jussiê s’est exprimé sur l’adaptation de son compatriote, Malcom : « Ça se passe très bien. Malcom, c’est un jeune brésilien qui a beaucoup d’envie, qui arrive et qui a soif de jouer et d’aider l’équipe. Évidement, on est là pour le cadrer un petit peu et pour lui montrer la voie, comment ça se passe ici en France, comment ça se passe ici à Bordeaux, la vie du club, la vie en dehors du club… Mais à mon avis, il n’y aura pas de soucis car c’est un mec bien […] Au Brésil, c’est un joueur connu. Il vient d’être sacré champion au Brésil avec les Corinthians, c’est la grosse équipe au Brésil, c’est celle qui est la plus en vue là-bas. Là il vient d’être sélectionné avec les U23 brésiliens pour deux matches amicaux. Là-bas, oui c’est une star, ici pas pour l’instant mais à mon avis ça ne va pas tarder […] Il a du potentiel. On va dire que c’est encore une pierre qu’il faut tailler. Si on arrive à exploiter ses qualités, il pourra nous apporter beaucoup ».

 

En voyant Malcom débarquer aux Girondins, est-ce qu’il se revoit lors de son arrivée ? : « Peut-être oui un petit peu. La seule différence, c’est que lui est gaucher alors que je suis droitier (sourire). Mais oui effectivement. On arrive, on a beaucoup d’envie, aussi c’est une période d’adaptation pour nous. Mais ça ne sera pas difficile. Moi, quand je suis arrivé, j’ai été bien accueilli en France et lui aussi l’a été ici d’autant plus qu’il y a beaucoup de jeunes joueurs actuellement au club. Donc son adaptation se passe très bien ».

 

Est-ce que c’est le climat qui est le plus difficile pour l’adaptation d’un brésilien en France ? : « Non, il n’y a pas que le climat. Je pense que la clef, c’est la langue. S’il fait un effort pour parler assez rapidement le français, arriver à comprendre et se faire comprendre aussi, je pense qu’après le reste ça va venir. En plus il a de la chance car cette année il n’a pas fait très froid ».

 

Retranscription Girondins4ever